LectorAI no traduce tu libro de una sola vez. Usamos un proceso de 3 pasadas diseñado para garantizar calidad profesional.
Pasada 1: Traducción base con contexto
Qué sucede:
- El sistema lee el libro completo primero
- Extrae un glosario de términos y nombres
- Analiza el tono y estilo del autor
- Traduce capítulo por capítulo
Resultado: Una traducción funcional que captura el significado.
Pasada 2: Revisión de consistencia
Qué sucede:
- Compara cada mención de nombres y términos
- Verifica que el glosario se aplique uniformemente
- Identifica inconsistencias de estilo
Resultado: Una traducción consistente de principio a fin.
Pasada 3: Pulido literario
Qué sucede:
- Mejora la fluidez de cada oración
- Adapta expresiones para que suenen naturales
- Ajusta el ritmo narrativo
Resultado: Una traducción que no suena a traducción.
Por qué importa
Las traducciones de una sola pasada suenan robóticas. Nuestro proceso de 3 pasadas diferencia una traducción funcional de una profesional.
