La IA hace el 95% del trabajo. Tu revisión hace la diferencia entre "bueno" y "excelente".
Proceso de Revisión Eficiente
Fase 1: Lectura rápida (10 min)
- Lee primeros 2 capítulos
- ¿Fluye naturalmente?
- ¿El tono es correcto?
Fase 2: Puntos críticos (20 min)
- Primer capítulo completo
- Diálogos importantes
- Escenas emocionales clave
Fase 3: Búsqueda específica (15 min)
- Ctrl+F nombres de personajes
- Verificar términos especiales
- Buscar posibles errores
Qué Buscar
Errores comunes de IA:
| Error | Ejemplo | Solución |
|---|---|---|
| Nombres traducidos | "Juan" en vez de "John" | Buscar y reemplazar |
| Inconsistencia | "Varita" vs "vara" | Unificar términos |
| Formalidad | "Usted" donde debería ser "tú" | Ajustar registro |
| Literalismo | "Romper una pierna" | Adaptar expresiones |
Checklist de QA
Contenido
- Sin texto sin traducir
- Nombres propios correctos
- Términos consistentes
- Expresiones naturales
Formato
- Capítulos intactos
- Negritas/cursivas preservadas
- Diálogos bien formateados
Calidad
- Diálogos naturales
- Tono apropiado
- Sin errores obvios
Cuánto Tiempo Dedicar
| Tamaño libro | Tiempo revisión |
|---|---|
| 30K palabras | 1-2 horas |
| 60K palabras | 2-3 horas |
| 100K palabras | 3-5 horas |
Comparado con traducir desde cero: 90% menos tiempo.
Herramientas Útiles
- Ctrl+F - Buscar inconsistencias
- Leer en voz alta - Detectar frases raras
- Kindle Previewer - Ver como lector
- Corrector ortográfico - Errores tipográficos
Conclusión
Revisar IA es mucho más rápido que traducir:
- Lectura rápida general
- Enfócate en puntos críticos
- Búsqueda de errores comunes
- 2-5 horas vs 2-5 semanas